1. | Nobis est natus hodie (Anon. Prague)
|
2. | Ó, szerencsés éjszaka... (trad. Tolmács, Nógrád m.)
|
3. | Minden nép vigadjon: Kyrie eleisson / Az ég és a föld (trad. Mikóháza, Zemplén)
|
4. | Nu är det Julen igen (trad. Christmas carol Sweeden)
|
5. | J. Dowland: Praeludium
|
6. | Sweet was the song (Anon.)
|
7. | Ding-dong merrily (trad. Christmas carol)
|
8. | Született világ megváltója: trad. Moldva, Diószén / Alfonso X. El Sabio, Cantige 56.
|
9. | Midőn a Szűz magzatját (trad. Pereg, Pest m.)
|
10. | Jézus ágyán (trad. Pereg, Pest m.)
|
11. | La Vifleem (trad. Bucovina)
|
12. | Kali Hronia (trad. Peloponnésos, Greece)
|
13. | Narodi nam se... (trad. Christmas Song Salvonia, Croatia)
|
14. | M. Praetorius: Ballett
|
15. | Mennyből az angyal... (trad.)
|
16. | Ó, szép Jézus... (trad. Moldva, Klézse)
|